NHỮNG CHỮ NGHĨA VÀ NHỮNG CÂU CHUYỆN
<br /> " đê học biết cách ở đời"
<br />
<br /> 1.- LÙN MÃ TỬ .
<br />
<br /> * Mả tử là đạn không có đầu đạn , chỉ nổ mà không sát
<br />hại . Lùn mã tử là danh từ để chỉ một cách miệt thị một
<br />người đại ngôn , khoác lác quá đáng . Chữ lùn được thêm
<br />vào để biến hình ảnh thiếu thước tấc nhưng lại có tính hay
<br />nói phóng đại của người này gỉam bớt giá trị .
<br />
<br /> 2.- TÁI ÔNG THẤT MÃ :
<br />
<br /> * Tái ông thất mã hay ông già họ Tái mất ngựa là truyện
<br />của Hoài Nam Tử ( tên thật là Lưu An ) . Kể một ông già
<br />sống gần cửa ải có con ngựa bỏ sang nước Hồ . Người
<br />chung quanh đến hỏi thăm , ông nói rằng : mất ngựa là
<br />phúc cho ông . Vài tháng sau , con ngựa trở về , quyến
<br />theo một ngựa khác . Hàng xóm mừng ông tự nhiên có
<br />thêm con ngựa Ông nói : Chuyện ấy có thể là thể họa . Ít
<br />lâu sau , người con trai của ông lấy con ngựa mới ra cưỡi ,
<br />bị ngựa đá gảy chân . Người biết chuyện đến an ủi ông thì
<br />ông nói : biết đâu đó là điều hay may mắn . Năm ấy có
<br />loạn , nhà vua bắt lính , con trai ông bị tật ở chân nên được
<br />miễn dịch , nhờ vậy mà cha con còn sống được bên nhau .
<br />
<br />
<br /> 3.-CA DAO :
<br /> Cụ Mây Ngàn,
<br />
<br /> * Cảm ơn bức thư dài của cụ Được lời giải thích của cụ
<br />về mấy câu Ca dao liên quan đến Đồng Đăng và Lạng Sơn
<br />rất hợp lý . Nhưng có những điều chúng ta nói sai , lâu
<br />ngày cứ để cho ...sai tiếp .
<br />
<br /> Cụ rất đúng . Thay vì : Đồng Đăng có Phố Kỳ Lừa ,thì
<br />phải là Lạng Sơn có Phố Kỳ Lừa là thuộc Lang Sơn , không ở
<br />trong địa phận của Đồng Đăng .
<br /> Têm nữa , câu thứ 3 là " Ai lên xứ Lạng cùng anh ." xứ
<br />Lạng Sơn là Lạng Sơn , nên Kỳ Lừa là một phần của Lạng
<br />Sơn cùng với hòn Vọng Phu ( Tô Thị ) và động Tam Thanh
<br />mà Ngô Thi Sỉ khi làm đố trấn Lạng Sơn đã ghi lại trong một
<br />bài thơ của ông , chứ không thuộc Đồng Đăng .
<br />
<br /> Con cò bay lả ba y la
<br /> Bay qua cửa phủ ( Lạng Sơn ), bay vào Đồng Đăng .
<br />
<br /> Như vậy , phủ Lạng Sơn và Đồng Đăng là 2 hai nơi khác
<br />nhau , qua Lạng Sơn mới vào Đồng Đăng .
<br />
<br /> * Câu " râu ông nọ cắm cằm bà kia " theo giải thíh của
<br />cụ là đem lá dâu của nhà ông nọ ném vào nong tằm của bà
<br />kia nghe rất có lý . Nhưng " râu ông nọ cắm cằm bà kia "
<br />cũng có thể đúng . Có thể đó là những dàn xếp vá víu
<br />luộm thuộm của một gánh hát hoặc sơ sót, hoặc vì thiếu
<br />những món hóa trang theo nghĩa đen và hiểu theo nghĩa
<br />bóng là những cách thức giải quyết không hợp lý và không
<br />có giá trị ./-
<br />
<br />
<br /> " đê học biết cách ở đời"
<br />
<br /> 1.- LÙN MÃ TỬ .
<br />
<br /> * Mả tử là đạn không có đầu đạn , chỉ nổ mà không sát
<br />hại . Lùn mã tử là danh từ để chỉ một cách miệt thị một
<br />người đại ngôn , khoác lác quá đáng . Chữ lùn được thêm
<br />vào để biến hình ảnh thiếu thước tấc nhưng lại có tính hay
<br />nói phóng đại của người này gỉam bớt giá trị .
<br />
<br /> 2.- TÁI ÔNG THẤT MÃ :
<br />
<br /> * Tái ông thất mã hay ông già họ Tái mất ngựa là truyện
<br />của Hoài Nam Tử ( tên thật là Lưu An ) . Kể một ông già
<br />sống gần cửa ải có con ngựa bỏ sang nước Hồ . Người
<br />chung quanh đến hỏi thăm , ông nói rằng : mất ngựa là
<br />phúc cho ông . Vài tháng sau , con ngựa trở về , quyến
<br />theo một ngựa khác . Hàng xóm mừng ông tự nhiên có
<br />thêm con ngựa Ông nói : Chuyện ấy có thể là thể họa . Ít
<br />lâu sau , người con trai của ông lấy con ngựa mới ra cưỡi ,
<br />bị ngựa đá gảy chân . Người biết chuyện đến an ủi ông thì
<br />ông nói : biết đâu đó là điều hay may mắn . Năm ấy có
<br />loạn , nhà vua bắt lính , con trai ông bị tật ở chân nên được
<br />miễn dịch , nhờ vậy mà cha con còn sống được bên nhau .
<br />
<br />
<br /> 3.-CA DAO :
<br /> Cụ Mây Ngàn,
<br />
<br /> * Cảm ơn bức thư dài của cụ Được lời giải thích của cụ
<br />về mấy câu Ca dao liên quan đến Đồng Đăng và Lạng Sơn
<br />rất hợp lý . Nhưng có những điều chúng ta nói sai , lâu
<br />ngày cứ để cho ...sai tiếp .
<br />
<br /> Cụ rất đúng . Thay vì : Đồng Đăng có Phố Kỳ Lừa ,thì
<br />phải là Lạng Sơn có Phố Kỳ Lừa là thuộc Lang Sơn , không ở
<br />trong địa phận của Đồng Đăng .
<br /> Têm nữa , câu thứ 3 là " Ai lên xứ Lạng cùng anh ." xứ
<br />Lạng Sơn là Lạng Sơn , nên Kỳ Lừa là một phần của Lạng
<br />Sơn cùng với hòn Vọng Phu ( Tô Thị ) và động Tam Thanh
<br />mà Ngô Thi Sỉ khi làm đố trấn Lạng Sơn đã ghi lại trong một
<br />bài thơ của ông , chứ không thuộc Đồng Đăng .
<br />
<br /> Con cò bay lả ba y la
<br /> Bay qua cửa phủ ( Lạng Sơn ), bay vào Đồng Đăng .
<br />
<br /> Như vậy , phủ Lạng Sơn và Đồng Đăng là 2 hai nơi khác
<br />nhau , qua Lạng Sơn mới vào Đồng Đăng .
<br />
<br /> * Câu " râu ông nọ cắm cằm bà kia " theo giải thíh của
<br />cụ là đem lá dâu của nhà ông nọ ném vào nong tằm của bà
<br />kia nghe rất có lý . Nhưng " râu ông nọ cắm cằm bà kia "
<br />cũng có thể đúng . Có thể đó là những dàn xếp vá víu
<br />luộm thuộm của một gánh hát hoặc sơ sót, hoặc vì thiếu
<br />những món hóa trang theo nghĩa đen và hiểu theo nghĩa
<br />bóng là những cách thức giải quyết không hợp lý và không
<br />có giá trị ./-
<br />
<br />